<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<doi_batch xmlns="http://www.crossref.org/schema/5.3.1"
           xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
           xmlns:jats="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/JATS1"
           xsi:schemaLocation="http://www.crossref.org/schema/5.3.1 http://www.crossref.org/schemas/crossref5.3.1.xsd"
           version="5.3.1">

  <head>
    <doi_batch_id>batch_1778912552</doi_batch_id>
    <timestamp>20260516092232000</timestamp>
    <depositor>
      <depositor_name>National Academy of Sciences of Ukraine, Institute of Encyclopedic Research</depositor_name>
      <email_address>esu@esu.com.ua</email_address>
    </depositor>
    <registrant>National Academy of Sciences of Ukraine, Institute of Encyclopedic Research</registrant>
  </head>

  <body>
    <journal>
      <journal_metadata language="en">
        <full_title>Entsyklopedychnyi visnyk Ukrainy [The Encyclopedia Herald of Ukraine]</full_title>
        <abbrev_title>Entsykl. visn. Ukr.</abbrev_title>
        <issn media_type="print">2706-9990</issn>
        <issn media_type="electronic">2707-000X</issn>
      </journal_metadata>

      <journal_issue>
        <publication_date media_type="online">
          <year>2023</year>
        </publication_date>
        <journal_volume><volume>15</volume></journal_volume>              </journal_issue>

      <journal_article publication_type="full_text" reference_distribution_opts="any">
        <titles>
          <title>Botanical dictionaries within encyclopedic knowledge system</title>
        </titles>

        <contributors>
          <person_name contributor_role="author" sequence="first">
            <given_name>Liudmyla</given_name>
            <surname>Zavialova</surname>
                        <affiliations>
              <institution>
                <institution_name>M. G. Kholodny Institute of Botany of the National Academy of Sciences of Ukraine, Kyiv, Ukraine</institution_name>
              </institution>
            </affiliations>
                                    <ORCID authenticated="true">https://orcid.org/0000-0003-4160-1083</ORCID>
                      </person_name>
          <person_name contributor_role="author" sequence="additional">
            <given_name>Oksana</given_name>
            <surname>Kucher</surname>
                        <affiliations>
              <institution>
                <institution_name>M.G. Kholodny Institute of Botany of the National Academy of Sciences of Ukraine, Kyiv, Ukraine</institution_name>
              </institution>
            </affiliations>
                                    <ORCID authenticated="true">https://orcid.org/0000-0002-4197-0471</ORCID>
                      </person_name>
          <person_name contributor_role="author" sequence="additional">
            <given_name>Myroslav</given_name>
            <surname>Shevera</surname>
                        <affiliations>
              <institution>
                <institution_name>M.G. Kholodny Institute of Botany of the National Academy of Sciences of Ukraine, Kyiv, Ukraine</institution_name>
              </institution>
            </affiliations>
                                    <ORCID authenticated="true">https://orcid.org/0000-0002-1178-0458</ORCID>
                      </person_name>
        </contributors>

                <jats:abstract><jats:p>The findings from a pilot study on specific historical aspects of botanical reference books indicate that dictionaries represent a subset of branch reference literature within the corresponding scientific field, essentially serving as systematized derivatives of research studies. Primarily encapsulating informative content, these botanical dictionaries succinctly document objective academic knowledge for distinct periods. The evolution of reference books (botanical dictionaries as well) involves not only quantitative expansion but also qualitative advancements. The development of botanical vocabulary is delineated into three distinct stages, elucidating the characteristics of chronological formation and structural nuances in compendiums. Examining various botanical dictionaries exemplifies the diverse and multidimensional nature of these scholarly reference publications and their integral role in the broader landscape of encyclopedic knowledge.</jats:p></jats:abstract>
        
        <publication_date media_type="online">
          <year>2023</year>
        </publication_date>

                <pages>
          <first_page>34</first_page>          <last_page>44</last_page>        </pages>
        
        <doi_data>
          <doi>10.37068/evu.15.4</doi>
          <resource>https://evu.encyclopedia.kyiv.ua/article/110</resource>
          <collection property="crawler-based">
            <item crawler="iParadigms">
              <resource mime_type="application/pdf">https://evu.encyclopedia.kyiv.ua/doi/10.37068/evu.15.4.pdf</resource>
            </item>
          </collection>
        </doi_data>

                <citation_list>
          <citation key="ref1">
                        <unstructured_citation>Afanasyev, D. Barbarych, A. Zerov, D. Klokiv, M. Oksiyuk, P. Shchytkovska V. (Eds). (1962). Russian-Ukrainian dictionary of botanical terminology, and nomenclature. Kyiv: Publishing House of the Academy of Sciences of the Ukrainian SSR [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref2">
                        <unstructured_citation>Andrzejowski, A. (1827). Nauka wyrazow botanicznych Dictionarium glossologiae botanicae. Cremenecii [in Polish].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref3">
                        <unstructured_citation>Annenkov, N. Botanical dictionary or collection of names of both Russian and many foreign plants in Latin, Russian, German, French and other languages used by various tribes living in Russia. Moscow [in Russian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref4">
                        <unstructured_citation>Annenkov, N. Botanical Dictionary. A reference book for botanists, rural owners, gardeners, pharmacists, doctors, pharmacists, travelers around Russia and rural residents in general. St. Petersburg: Printing house of the Imperial Academy of Sciences [in Russian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref5">
                        <unstructured_citation>Barna, M. M. (Ed.). (1997). Botany. Terms. Definition. Personalities. Dictionary. Kyiv: Akademiya Publishing Center [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref6">
                        <unstructured_citation>Besser, W., Andrzejowski, A. (1827). Nazwiska roślin Grekom starožytnym znanych na język polski przetlumaczone. Dziennik Umiejetnosci i Sztuki na rok 1827, 2, 411-433 [in Polish].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref7">
                        <unstructured_citation>Bilokin, I. P., &amp; Lypa, O. L. (Eds). (1965). Dictionary-handbook of botany. Kyiv: Radianska Shkola [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref8">
                        <unstructured_citation>Dobrochayeva, D. M., Ilyinska, A. P., Nimchuk, V. V., Penyak P. S., Rekovets L. I., Shevera M. V. (1994). Scientific heritage of P. S. Rogovych (ethnobotanical, paleontological and archaeological works). Ukrainian Botanical Journal, 51(6), 160-165 [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref9">
                        <unstructured_citation>Dudka, I. A. (Ed.). (1984). Dictionary of the botanical terms. Kyiv: Naukova Dumka [in Russian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref10">
                        <unstructured_citation>Grodzinsky, D. M. (Ed.). (2001). Quadrilingual dictionary of plant names. Kyiv: Phytosociocenter [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref11">
                        <unstructured_citation>Havryshkevych, I. (1852). The beginning of the code of Russian botanical terminology. In Peremishlyanin (pp. 133-147). Peremyshl: Vydavnytstvo rus. Kriloshan Cathedral [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref12">
                        <unstructured_citation>Jacobets, O. A. (Ed.). (2015). Great Ukrainian encyclopedia: glossary index. Kyiv: Encyclopedia Press [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref13">
                        <unstructured_citation>Kobiv Y. Y. (2004). Dictionary of Ukrainian scientific and vernacular names of vascular plants. Kyiv: Naukova dumka [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref14">
                        <unstructured_citation>Lyaskivskyi, M. (Ed.). (1935). Flora of the USSR. Determinant of flowering and higher spore plants of the USSR (part 1: Higher spore, gymnosperm and angiosperm monocots). Kyiv: State publishing house of collective farm and state farm literature of the USSR.</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref15">
                        <unstructured_citation>Melnychuk, O. S. (1985). Etymological dictionary of the Ukrainian language (vol. 2). Kyiv: Naukova dumka [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref16">
                        <unstructured_citation>Mosyakin, S. L., &amp; Fedoronchuk, M. M. (1999). Vascular plants of Ukraine. A nomenclatural checklist. Kyiv: M.G. Kholodny Institute of Botany, NAS of Ukraine.</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref17">
                        <unstructured_citation>Novytskiy, M. (1861). Addendum to Galician-Russian botanical nomenclature. In Lvovian: Pryruchnyi and hospodarske musyatseslov for a normal year (pp. 94-103). Lviv.</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref18">
                        <unstructured_citation>Osadcha-Yanata, N. (1973). Ukrainian folk names of plants. New York: Ukrainian Free Academy of Sciences in the USA [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref19">
                        <unstructured_citation>Rogovich, A. S. (1874) Experience of a dictionary of folk names of plants of South-Western Russia, with some beliefs and stories about them. Notes of the Southwestern Department of the Imperial Russian Geographical Society for 1873, 1, 15-164 [in Russian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref20">
                        <unstructured_citation>Serkov, F. N. (Ed.). (1984). Biologists: biographic reference book. Kyiv: Naukova Dumka [in Russian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref21">
                        <unstructured_citation>Volkov, F. K. (1874). List of plants with folk names and ethnographic notes submitted to the Southwestern Department of the Imperial Russian Geographical Society by M. F. Semirenko and botanically defined prof. A.S. Rogovich. Notes of the Southwestern Department of the Imperial Russian Geographical Society for 1873, 1, 165-178 [in Russian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref22">
                        <unstructured_citation>Vovchanetskyi, V., &amp; Lepchenko, Y. (Eds). (1932). Dictionary of botanical terminology (Project). Materials for Ukrainian terminology and nomenclature. Kharkiv, Kyiv: Ukrainian Soviet Encyclopedia [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref23">
                        <unstructured_citation>Yanata, O., Osadcha, N., Kurylo, O. (1928). Dictionary of botanical nomenclature (Project). In Materials for Ukrainian terminology and nomenclature (vol. 7). Kyiv: State Publishing House of Ukraine [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref24">
                        <doi>10.5281/zenodo.7457741</doi>
                        <unstructured_citation>Zhelezniak, M. (Ed.). (2015). Ukrainian electronic and paper encyclopedias: achievements and prospects. Kyiv: Institute of Encyclopedic Research. https://doi.org/10.5281/zenodo.7457741 [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref25">
                        <unstructured_citation>Zyman, S. M., Didukh, Y. P., Grodzinsky, D. M., Fedoronchuk, M. M., Bulakh, O. V. (Eds). (2008). Trilingual dictionary of names of vascular plants. Kyiv: Phytosociосenter [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref26">
                        <unstructured_citation>Zyman, S. M., Grodzinsky, D. M., Bulakh, O. V. (Eds). (2011). Latin-English-Russian-Ukrainian dictionary of terms on the morphology and taxonomy of vascular plants. Kyiv: Naukova Dumka [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref27">
                        <unstructured_citation>Zyman, S. M., Mosyakin, S. L., Grodzinskyi, D. M., Bulakh, O. V., Dremliuga, N. G. (Eds). (2012). Illustrated handbook on the morphology of flowering plants. Kyiv: Phytosocial Center [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
          <citation key="ref28">
                        <unstructured_citation>Zyman, S.M., Mosyakin, S. L., Bulakh, O. V., Tsarenko, O. M., Felbaba-Klushina, L. M. (Eds). (2004). Illustrated handbook on the morphology of flowering plants. Uzhgorod: Medium [in Ukrainian].</unstructured_citation>
          </citation>
        </citation_list>
        
      </journal_article>
    </journal>
  </body>
</doi_batch>
